Şev Nîne Hûn Neyêne Xewna Min
Özet
"Ev berg di bin
sernavê Şew Niye Xewntan Pêwe Nebînim (Şev Nîne Hûn Neyêne Xewna Min) ji
berhevoka Roj Niye Lêtan Tûrre Nebim (Roj Nîne li We Hêrs Nebim) û ji her du
dîwanên Şew Niye Xewntan Pêwe Nebînim (Şev Nîne Hûn Neyêne Xewna Min) û Birûskeçandinê
(Birûskçandin) pêk tê.
Herwekî berga yekem di vê
bergê de jî deqên soranî û kurmancî pêşî ji aliyê mamosta Peşêw ve û paşê jî ji
aliyê kek Nasih Husên Silêman ve hatine kontrolkirin. Herî dawî deqa kurmancî
ji aliyê edîtorê vê xebatê Remezan Alan ve hatiye xwendin. Ji ber vê xwendina
wan a hûr û hêja ez sipasiya wan dikim û keda wan bi bîr tînim.
Hêjayî gotinê ye beşek ji
van helbestên Peşêw berî min ji aliyê Husein Muhemmed ve hatine kurmancîkirin û
divê ez keda wî jî bi bîr bînim. Lê cara yekem e ku hemû helbestên Peşêw bi
latînîkirina deqên resen û kurmanciya wan ji bo xwendevanên kurmancî tên
pêşkêşkirin û ji ber ku ev xizmet kete para min ez gelek kêfxweş im.
Xwendevan di vê bergê de
dê rastî wan helbestên Abdulla Peşêw bên ku di lûtkeya afirîneriyê de hatine
nivîsîn û xwediyê xwe gihandiye bandeva hunera helbestê. Bi taybetî helbestên
Eger Em Care Bêmewe, Lew Rojewe Legellma Nît, Bo Qerecêk, Mezad, Sedan Sall e,
Tirs, Ta Çiray Ême Nesûtê û çend helbestên din dengê efsûnî yê Peşêw di dil û
hişê mirov de diteqînin û mohreke mayînde li ser ruhê mirov dihêlin. Ji ber vê
ye ku navê Peşêw çend sêhra peyvê û çêja gotinê bi bîr bîne ew çend jî amaje bi
teqîn û dengvedanê dike."